Newer blog post
more in Blog
Older blog post
Newer blog post by Mrs. Pashmina
more by Mrs. Pashmina (oldest)
Older blog post by Mrs. Pashmina
Mrs. Pashmina's Picture
Mrs. Pashmina, NYC/Catalina Island, CA Age and Occupation: 28, Arts Education Fiance's Age and Occupation: 34, IT Administrator Engagement Date: April 26th, 2009 Wedding Date: July 2010 Venue: Catalina Country Club, Catalina Island, California About Me: I'm a laid-back Cali girl who moved to NYC for school, and ended up staying for love. My fiance is a quick-witted Jersey boy, a self-proclaimed Foodie and the funniest man I've ever met. Together we love exploring the city streets embarking on our next misadventure---and yes, this often involves eating off food carts and trying "the next big thing". I'm the girl in the sundress, snapping photos and collecting trinkets of memorabilia along the way. As a girly girl at heart, I am excited about our romantic natural island wedding incorporating our American & Filipino traditions.
About Mrs. Pashmina

After pinpointing what type of style we wanted for our wedding invitations, we needed to think about what the invitations would actually say. I knew this might be a big deal from the very, very beginning. Frankly, the issue was how we’d incorporate both American and Filipino traditions into an invitation that is “us.”

How to Decide on Invitation Wording While Honoring Two Cultures? :  wedding catalina island invitations stationery Invitation 1 Small invitation_1_small

Filipino Wedding Invitation with Entourage Listed, image from Weddingbee

Since the beginning of our engagement, Mr. Pashmina’s mom has had one main question: Who would be our sponsors? Sponsors are individuals involved in your lives that will stand up and attest that you two should get married, meaning that you have the support of your friends, family, and the community—basically saying, as elders, “we support this union.” Typically for a Filipino wedding, this information goes on the wedding invitation, in the program, and is incorporated into the ceremony by the sponsor’s participation in the wedding. The list of sponsors can be pretty long. From what I understand, there are typically at least two Principle Sponsors and three Secondary Sponsors.

Mr. Pashmina’s mom was primarily concerned with the sponsors, but really, the entire entourage is listed on the invitation. I think she was so interested in the sponsors because it is such an elevated position, and it could be pretty much anyone—friends or family. I loved the idea taht we’d be acknowledging an entire community of people that support and will participate in the ceremony in such a public way. What a cool thing that can bind people together!

Roughly, this is how honored people get listed on a Filipino invitation:

Wedding Entourage

Principal Sponsors

‘to stand as principal witnesses to our exchange of vows’

_____&______

‘to assist us in out needs’

Best Men ___

Maid of Honor ____

Groomsmen ____

(and the rest of wedding party)

(on the next page)

Secondary Sponsors

‘to light the way’ (will help with candle in ceremony)

____&_____

‘to clothe us as one’ (will help with veil in ceremony)

_____&_____

‘to bind us together’ (will help with cord in ceremony)

____&_____

Memory Sponsors

____

(deceased loved ones or those who cannot attend)

But from the get-go I was hesitant about going with a Filipino wedding invitation because it was so long, and I didn’t think my family would understand who sponsors were unless I explained. But I felt very, very guilty about not being excited about incorporating this tradition into our wedding. How fun would it be for  people to open the invitation and see their names there in print. Who doesn’t like that? And I could easily explain all the sponsors to my family and friends. Maybe not to everyone, but they would still get the gist of it.

But really, to put it more honestly, both Mr. Pashmina and I really like the modern, non-religious, American wedding invitation wording. This was our main constraint, and what we felt was holding our hands back.

These are our favorite wedding invitation phrases:

========

“Mr. & Mrs. X

and

Mr. & Mrs. Z

request the pleasure of your company

at the marriage of their children”

========

“With joyous hearts we request

the pleasure of your company

at the marriage of

X

and

Z”

========

“The X Family

and

The Z Family

request the pleasure of your company

at the marriage of their children”

========

“The X Family & Z Family

joyfully invite you to the marriage of”

“Together with their families

X

and

Z

request the pleasure of your company

at their marriage”

========

We both like how short and simple these were. We could then list the time, date, and location and leave it at that. We also like how it incorporated joy, excitement and warmth in the call for marriage, something that we felt sometimes lacked in more formal, traditional invitations.

But is it too nuclear/American just to mention his family/my family on the invite? This is what we grappled with. Should we have one of these American phrases as the first page of the wedding invitation and then have the second page with the wedding entourage on it? Or could this info go onto the wedding program where I could explain the candle, veil, and cord customs; the tradition of sponsors in Filipino weddings; etc. We thought that it might be really nice there.

So that is what we decided.

We were going to have a modern, American wedding invitation because it felt right for us. It was going to be a deviation from Mr. P’s parents’ tradition. We crossed our fingers and hoped that we wouldn’t be insulting anyone. I explained to Mr. Pashmina’s parents that we still were going to have sponsors and they would be listed in the wedding program along with the other people in the bridal entourage.

In the end this is how our cultural balance ended up. We could have done a dual wedding invitation with one side in Tagalog with traditional elements and the other side of the invite in English in the modern, American style. Or, have the first part announcing the marriage in the American style and the second page with the entourage in this Filipino style. We went with what we felt was “us.”

How did you navigate cultural traditions in your wedding? Did you opt for American tradition over your parents’ cultural tradition? Did you have culture-neglect guilt?

Tags: catalina-island, invitations, stationery |
advertisement below
Newer blog post
more in Blog
Older blog post
Newer blog post by Mrs. Pashmina
more by Mrs. Pashmina (oldest)
Older blog post by Mrs. Pashmina

7 Responses to “How to Decide on Invitation Wording While Honoring Two Cultures?”

1.
hitchedinhawaii
Member
hitchedinhawaii (message)  140 posts, Blushing bee

I like the idea of keeping the invitation short and sweet and saving the sponsor info for the program. I’m Filipino, and luckily my parent’s don’t care about the whole sponsor thing at all.

I do really want to incorporate some of the traditional stuff like the veil, cord, coins and candle into the ceremony somehow, though (even though it won’t be religious).

 
2.
Gerbera
Member
Gerbera (message)  4,481 posts, Honey bee

We went double sided. One side was in Chinese while the other was in English. In a unconventional modern, simple DIY Invitation style.

 
3.
Bee Icon
Bee
Mrs. Glasses (message)  2,741 posts, Sugar bee

Holy cow Filipino invitations are INTENSE! I would have stuck with something simple, too!

 
4.
Mrs. Barrettes
Bee
Mrs. Barrettes (message)  883 posts, Busy bee

You’re such a good Filipina! I’m a half/half and we didn’t do any Filipino traditions. Our family must be too American-ized by now! Love that you honored your groom’s heritage so beautifully =)

 
5.
Bee Icon
Bee
Miss Earrings (message)  2,477 posts, Buzzing bee

We had to try and find a balance with our invites too- Mr E’s American relatives wanted something much more formal, and my NZ relatives felt something casual would be better. We ended up going more formal (but not too formal) in the end so everyone was pretty happy with that. Who would have thought invitations could generate so many opinions! Im glad you found an option that worked for you guys too.

 
6.
mrspaetz
Member
mrspaetz (message)  3,805 posts, Honey bee

wow. i never knew that it was a formal “need” for sponsors. no wonder the wedding parties look so huge!

 
7.
Guest Icon
Guest
iyaness

filipina here ;)

principal sponsors act as witnesses and are your ‘godparents’ to your wedding. in fact, the filipino words for principal sponsors are ninongs (male)/ninangs(female), which translate to, you guessed it, godparents. they will be there to witness your wedding and support and advise you in time of ups and downs (especially downs).

there’s also this whole ‘will you be our godparents’ meeting, to formally ask them to be your godparents! :D

just to show how important they are, we have 2 couples of godparents and no other bridal party. it works! :D

 

Leave a Reply


You can also just...

Newer blog post
more in Blog
Older blog post
Newer blog post by Mrs. Pashmina
more by Mrs. Pashmina (oldest)
Older blog post by Mrs. Pashmina

Visit our sister sites eHarmony
Online Dating
eHarmony Advice
Dating Advice
Project Wedding
Wedding Songs
JustMommies
Pregnancy Calendar

Copyright 2004-2012, Weddingbee.com
 

Find your vendors on Weddingbee

Real reviews from brides in your area!

Favors by Weddingbee

  • Favors by season

Shop Now »

Mrs. Pashmina
Mrs. Pashmina

Mrs. Pashmina, NYC/Catalina Island, CA Age and Occupation: 28, Arts Education Fiance's Age and Occupation: 34, IT Administrator Engagement Date: April 26th, 2009 Wedding Date: July 2010 Venue: Catalina Country Club, Catalina Island, California About Me: I'm a laid-back Cali girl who moved to NYC for school, and ended up staying for love. My fiance is a quick-witted Jersey boy, a self-proclaimed Foodie and the funniest man I've ever met. Together we love exploring the city streets embarking on our next misadventure---and yes, this often involves eating off food carts and trying "the next big thing". I'm the girl in the sundress, snapping photos and collecting trinkets of memorabilia along the way. As a girly girl at heart, I am excited about our romantic natural island wedding incorporating our American & Filipino traditions.

Boards
Classifieds

Blog Calendar
February 2012
SunMonTueWedThuFriSat
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829

Weddingbee Bios
Wiki
More